ger. Aargh!; engl. Aargh!

Allgemeines

Das Wort Aargh! hat laut Echt zauberhaft/Interesting Times in vielen Sprachen der Scheibenwelt eine andere Bedeutung und manchmal sogar in derselben.


Unerfahrene Reisende halten die Bedeutung von 'Aargh!' vielleicht für universell, aber die Übersetzung ins Betrobische lautet 'höchst vergnüglich'. Im Wiewunderland kann es 'Ich würde gern deinen Fuß essen', 'Deine Frau ist ein großes Nilpferd' und 'Hallo, denkt der Herr purpurne Katze' bedeuten. Ein Stamm steht in dem Ruf, besonders grausam zu sein, nur weil seine Gefangenen immer wieder rufen: 'Schnell! Noch mehr siedendes Öl!'

Inexperienced travellers might think that 'Aargh!' is universal, but in Betrobi it means 'highly enjoyable' and in Howondaland it means, variously, 'I would like to eat your foot', 'Your wife is a big hippo' and 'Hello, Thinks Mr Purple Cat.' One particular tribe has a fearsome reputation for cruelty merely because prisoners appear, to them, to be shouting 'Quick! Extra boiling oil!'

Echt zauberhaft/Interesting Times

Bücher in denen Aargh! erwähnt wird

Ein Artikel aus dem DiscWiki.

Das Scheibenwelt-Lexikon durchsuchen:

Die Suche in den Lexikon-Artikeln sucht nur nach ganzen Wörtern. Um Teilworte zu suchen, kann der Stern (nach mindestens 4 Buchstaben) verwendet werden. Zum Beispiel so: Rince*, Unsichtbar* oder Intellig*