ger. Lu-Tzes Regeln; engl. Lu-Tze's Rules
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
Lu-Tze zitiert in Der Zeitdieb/Thief of Time öfters seine Regeln, wenn er mit anderen Leuten spricht.
Regel Eins
- Original
- Do not act incautiously when confronting little bald wrinkly smiling men.
- Übersetzung
- Verhalte dich nie unvorsichtig kleinen, kahlköpfigen, verhutzelt wirkenden und lächelnden Männern gegenüber!
Regel Zwei
- Original
- Never refuse a weapon.
- Übersetzung
- Weise nie eine Waffe ab
Regel Drei
- Original
- Be frightened when holding a deadly weapon and facing an unarmed man in a pose of submission.
- Übersetzung
- Fürchte dich, wenn du eine tödliche Waffe in der Hand hältst und einem unbewaffneten Mann gegenüber stehst, der eine unterwürfige Haltung einnimmt.
Regel Neunzehn
- Original
- Remember Never to Forget Rule One.
- Übersetzung
- Denk daran, nie Regel Eins zu vergessen
Kategorien: Scheibenwelt
Ein Artikel aus dem DiscWiki.